MUSIC RECOMENDATION

martes, 28 de junio de 2016

Tsukiuta ~ 7Gatsu ~ July - Sayonara Yume Hanabi


Sayonara Yume Hanabi


Serie: Tsukiuta
Artista: Fuduki Kai (CV. Hatano Wataru)
Letra: Hitsoshizuku×Yama
Composición: Hitsoshizuku×Yama
Arreglo:
Fuente en Inglés: http://silvermoon249.livejournal.com/


Romanji

kurenazumu sora o oikakete
kimi to futari te o tsunaide doko made mo…
hisoyaka ni tsugeta kotonoha wa
asaki yume no naka de nemuru

sharari suzu no ne kodama shita
toori ni hibiku fue taiko
matsuribayashi ni kokoro odorase
kimi o sasotte ennichi meguri

yukata no suso o nabikaseta
chiisana kimi no te o hiita
kimi ga tsubuyaku "DĒTO mitai" tte
waza to kikoenu furi o shita

aa natsu no sei ni shite
iiwake narabete karamawari
aa "yukata niau ne" to
sore sae ienakute…

kurenazamu sora o oikakete
kimi to futari te o tsunaide doko made mo…
hisoyaka ni tsugeta kotonoha wa
matsuribayashi no oto ni kakurete kieta

tekiya de totta kami kazari
"niau kamo ne…" to watashitara
"daiji ni suru" tte, "wasurenai yo" tte
kasureta koe de tsugerareta

aa natsu no sei ni shite
dakishime "iku na" to ieta nara…
aa okubyou ga sugite
kono te wa ugokanai

"sayonara" to itta yokogao o
ikanai de to negaikome yakitsuketa
hisoyaka ni tsugeta kotonoha wa
yozora no hana saku oto ni kakurete…

kirameku setsuna ni somerarete
owaranai de to negatta natsu no hi wa
sariyuku hito no kage o nokoshi
tawamure no kotonoha wa
kanawanu yume no naka de shizuka ni nemuru

Letra en Español

Persiguiendo lentamente el oscuro cielo,
tomándome de la mano contigo, no importa donde...
Las palabras que te dije en voz baja
están durmiendo suavemente dentro de un sueño...

El sonido de las campana tintinean...
Flautas y tambores hacen eco a través de las calles.
Nuestro corazones laten en el festival musical.
Invitándote a visitar el templo del festival...

El dobladillo de tu yukata se agitó 
mientras tomé tu pequeña mano y te guié.
Murmuraste, "Parece como si estuviéramos en una cita".
Y pretendí a propósito no haberte escuchado.

Aah! Es culpa del verano!
Las excusas me siguen a cualquier lado.
Aah! "Tu yukata te queda bien",
Ni siquiera pude decirlo...


Persiguiendo lentamente el oscuro cielo,
tomándome de la mano contigo, no importa donde...
Las palabras que te dije en voz baja
las he escondido mientras desparecían en el sonido del festival musical.

El adorno para el cabello que escogí del vendedor ambulante,
cuando te lo puse diciendo, "Esto podría quedarte bien...",
con una ronca voz, me dijiste,
"lo apreciaré" y "no quiero olvidar esto!"

Aah! Esto es culpa del verano!
Si pudiera haberte acercado y haberte dicho "No te vayas!"...
Aah! Esta cobardía es demasiado!
Mis manos no se mueven!

Tu rostro se volteó mientras decías, "Adiós!",
a medida que el deseo de no dejarte ir, me quemaba..
Las palabras que te dije en voz baja...
fueron escondidos por el sonido del florecer de las flores en el cielo nocturno...

Coloreado en estos brillantes días,
he deseado que nunca terminen estos días de verano, .
Deja atrás las sombras de las personas que despediste...
estas alegres palabras que chocan...
están durmiendo tranquilamente en un sueño que no se hará realidad...

No hay comentarios.:

Publicar un comentario