MUSIC RECOMENDATION

jueves, 30 de noviembre de 2023

C'mon Fellows! - channel.2 REVIEW-sama - Beautiful Luv

 Beautiful Luv

Serie: C'mon Fellowss!!
Artista: REVIEW-sama (CV. Tachibana Shinosuke)
Letra: Daisuke Iwasaki
Composición: あるるかん
Arreglo:
Traducción: Shirou Yuuto no Sekai



Romanji

Itsu no manika ni kimi ga subete
Netemo sametemo kangaeteru
koi to wa ienai netsu fukidashite
zankokuna magma da ne

Oborete iru yo akai hitomi
waraeru gurai toki wo wasure
ai to wa ienai netsu hitotsu dake
nazo kaketa Under the Moonlight

Senaka ni aru hokuro ni 
yasashiku kisushite 
ukabi agaru torauma mo

Aishita kurai yoru no tobari wo
tozashite koyubi no ito kara
tokashita nijiiro no kumo ni ukan deru 
tashikana mono wo tsukameta yoru

Beautiful Luv 

hikareau no wa unmei da to
karugarushiku wa ienai kedo
dareka janai boku wo shinjite yo
karisome no mirai demo ii

kisetsu ga tsugi futari ga 
kasaneta omoide
ariki tari janai yo ne? 

Furetara kieru youna mono dake 
aishita kuchibiru no ato de
tsunagaru puratonikku to wa chigau keredo 
ai de ai wo tegi shinaide

doko made mo shizunde iku
fukai umi ikitsugi wa 
owaru toki ni shiyou ka 
sorehodo no "aishiteru" wo, ima...

Aishita kurai yoru no tobari wo
tozashite koyubi no ito kara
tokashita nijiiro no kumo ni ukan deru
tashikana mono wo tsukameta yoru

Beautiful Luv

Beautiful Luv

Letra en Español

Antes de darme cuenta, ya eras todo para mi.
No importa si estoy despierto o dormido, sigo pensando en ti.
A partir de un calor que no se puede llamar amor
empieza a brotar un cruel magma.

Me estoy ahogando en esos ojos rojos,
Me olvido del tiempo, lo suficiente como para reír.
A partir de un calor que no se puede llamar amor,
dejé un enigma bajo "La luz de la luna".

En tu espalda hay un lunar,
el cual beso suavemente,
incluso los traumas que salen a la luz.

Cierro la cortina de aquella noche que amé,
peino el hilo mi meñique.
Una nube de 7 colores aparece,
en aquella noche en la que todo es posible.

Hermoso amor.

Decir que nuestra atracción es el destino,
No lo diré ligeramente pero,
aunque sea nadie para ti, créeme,
aceptaré incluso un efímero futuro.

Las estaciones continúan, 
y los recuerdos que hemos acumulado,
¿no son convencionales, verdad?

Tan solo amé las cosas que parecen desaparecer al tocarlas,
luego nos conectamos a través de nuestros labios.
No parece ser platónico pero,
no definas el amor con amor.

Para siempre me sigo hundiendo,
en lo profundo del mar,
y al final tomo un respiro,
para decir un gran "te amo", ahora.

Cierro la cortina de aquella noche que amé,
peino el hilo mi meñique.
Una nube de 7 colores aparece,
en aquella noche en la que todo es posible.

Hermoso amor.

Hermoso amor.

Hola! Les traigo la traducción de esta bella canción. Fue una canción muy difícil de traducir ya que es muy metafórica. Si encuentran algún error les agradecería si me lo hicieran saber.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario