Yakusoku
Artista: Shimono Hiro
Album: REAL
Letra:
Composición:
Arreglo:
Fuente en Inglés: http://utagoe.tumblr.com/
Romanji
hi ga nobotte yoake shireba bokura mata sorezore
donna yume mite dou kawatte nani to deau no darou
“mawari michi datte hitsuyou na koto” kokoro ni kikeba wakaru
mirai made tomosu ano asayake ga kawarazu mabuta wo kogasu kara
koko kara tabidatou
kimi to ita kyou made no shunkan e to Wow oshiminai kansha wo
kimi to tsunagu kore kara no shunkan e to tada taemanai ēru wo
mayoi yori mo hayaku… hashire
tokai no sora migihidari mo shiranai mama datta ne
yume no chizu ni ase wo koboshi tsuzuku keshiki wo sagasu
eien no youna yuuyake mitsume kisetsu no kasoku wo shiru
nemuranai machi de katari akashita mirai wa ima demo kagayaite
yakusoku wo matteru
kimi ga ite sasaeteite kureta kara Wow ima to deaeta ne
sou otagai ni omoi wakatsu sonzai de aa iraremasu youni
sakura wo miru tabi ni… shinjite
kimi to ita kyou made no shunkan e to Wow oshiminai kansha wo
kimi to tsunagu kore kara no shunkan e to tada taemanai ēru wo
kimi ga ite sasaeteite kureta kara Wow ima to deaeta ne
sou otagai ni omoi wakatsu sonzai de aa iraremasu youni
sakura wo miru tabi ni… shinjite
Letra en Español
El sol brilla, cuando el atardecer llegué nos separaremos de Nuevo.
Qué sueños podemos ver? Podremos cambiar? Qué atravesaremos?
“Cada atajo es importante” Si escucho a mi corazón, lo sabré.
Aquella brillante mañana en el que las luces brillaban son todavía muy
brillantes para mis ojos.
Vamos a empezar nuestro viaje!
De los momentos que pasé contigo, Estaré por siempre agradecido.
Por el futuro en el que estaré contigo, estaré incesantemente
esperanzado.
Más rápido que tus dudas… yo corro.
Bajo el cielo de la ciudad, no sé nada.
Mientras que unas húmedas gotas caen mi mapa soñado, buscaré un nuevo escenario.
Mirando por largo tiempo la puesta del sol, me he dado cuenta cuán rápido pasan las estaciones.
En la ciudad que no duerme, el futuro del que solía hablar todavía está brillando.
Está esperando por nuestra promesa.
Porque siempre estuviste apoyándome, wow, fui capaz de llegar hasta aquí.
Ruego porque nosotros siempre tengamos, wow, los mismos sentimientos.
En cualquier momento en el que veas las flores de cerezo... créelo.
Por los momentos que pasé contigo, wow, Estoy agradecido por siempre.
Por un futuro en el que estoy contigo, Tengo sólo una incesante esperanza.
Porque siempre estuviste apoyándome, wow, es que soy capaz de estar aquí.
Ruego porque nosotros siempre tengamos, wow, los mismos sentimientos.
En cualquier momento en el que veas las flores de cerezo... créelo.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario