Kakusei no Air
Anime: Dance with DevilsArtista: Hatano Wataru
Letra: Iwasaki Daisuke
Composición: Fujita Shunpei & Elements Garden
Arreglo:
Fuente en Inglés: http://otomelody.blogspot.pe/
Romanji
nagai byakuya,
shibire wo kirashiteita
sagesunda hitorigoto nara
"muimi" da ne?
tada, mune no oku de
kusuguri kiekaketeru hikari,
nigirishimeta nara
saa, asu e to Rise!!!
kakusei no toki,
atsui aria wo tokihanatteike,
hatenai uta
shinzou ni kodamashita,
iki ga agaru you na jajimento
sono me no uchigawa e to!
meguriaeru ribidoo
rankaku sarenai jidai nara,
sugu soko ni
kimi to odoriaeba
kono chi ga wakitachi,
kurayami wo abaku
futari tobira no mae de,
adorenarin ga deppanashi sa
sono ma ni miserare
akai tsuki ni wa,
inori wa todokanai
to urayandeta,
nanimokamo wo, kaerarezu
koe wo hisomeruna
akiramete tachitomatta
yume ni mirai wa nai daro?
saa furueru Rage!!!
unmei no toki
nazo no aria wo tokiakaseba ii,
kanadeaeba
souzou wo koeteita,
tsuki ga wareru you na
jajimento mabuta no
uragawa ni wa!
zankyou suru ribidoo
shita uchisarenai sekai e to
susumu no sa
nerai sumashiteiru
kono yanosaki ni wa,
shinnen wo nosete
futari kiseki wo okosu a
dorenarin ga deppanashi sa
sono ma ni miserare
me・za・me・no・to・ki
aria ni himerareta "ai"dake wo
shinzou ni kodamashita,
iki ga agaru you na jajimento
sono me no uchigawa e to!
meguriaeru ribidoo
rankaku sarenai jidai nara,
sugu soko ni
kimi to odoriaeba
kono chi ga wakitachi,
kurayami wo abaku
futari "itami " wo shireba,
adorenarin ga deppanashi sa
sono ma ni miserare
Letra en Español
Durante la larga noche blanca,
sintiendo un interminable entumecimiento,
Es "algo sin sentido"
el despreciar los monólogos, no?
Pero, en lo profundo de mi corazón,
si capto firmemente la luz,
yo ardería
y la haría desaparecer.
Vamos, vayamos a subir hacia el mañana!
El momento en el que despertamos,
Liberaremos un ardiente canto,
y una eterna canción...
Haciendo eco en mi corazón,
mi aliento es como
un juicio ascendente,
moviéndose al interior de estos ojos!
Si esto ocurre por casualidad
y no en un momento de excesivo líbido,
estaré ahí!
Si hubiera bailado contigo,
mi sangre habría hervido,
lo suficiente para esparcir la oscuridad.
Juntos frente a la "puerta"
la adrenalina nos sacude
encantando con esa diablura.
Si ser capaces de cambiar nada,
yo estaba envidioso de
" los deseos no se pueden mandar
a la roja luna".
No frunzas el ceño con tu voz,
deteniéndote y rindiéndose,
hay un futuro ficticio en los sueños, verdad?
Vamos, una temblorosa rabieta!
El momento del destino,
está bien el disipar las dudas de un aria,
si sólo estos pueden armonizar juntos...
Excediéndote de imaginación,
La luna es como una jueza dividida
bajo tus párpados.
Vamos a continuar aun mundo
donde nuestros lamidos labios (uhh~ ¬w¬)
sean un eco de libido.
Apuntando con una creencia fija
en el final de este flecha,
juntos causaremos un "milagro!,
la adrenalina nos esta sacudiendo.
Encantado con esa diablura.
El ~ momento ~ de ~ despertar
sólo el "amor"
que estuvo dentro del aria,
Haciendo eco en mi corazón,
mi aliento es como
un juicio ascendente,
moviéndose al interior de estos ojos!
Si esto ocurre por casualidad
y no en un momento de excesivo líbido,
estaré ahí!
Si hubiera bailado contigo,
mi sangre habría hervido,
lo suficiente para esparcir la oscuridad.
Si ambos supiéramos sobre el "dolor"
la adrenalina habría empezado a sacudirnos.
Bien con esto empiezo la "saga" (? XDD de Dance with Devils, no pensé que lo iba a traducir tan rápido pero en el sorteo (sí, aquí hacemos sorteo XD) salió primero este anime para traducir así que lo haré antes de que se me pasen las ganas.
Es un opening grandioso! (y el anime no se queda atrás 7u7r) pero definitivamente tu comentario me mató jajaja
ResponderBorrar