MUSIC RECOMENDATION

viernes, 29 de julio de 2016

Ushio to Tora ~ Character Song - Itsu no Hi Ka Tabi no Owari ni


Itsu no Hi Ka Tabi no Owari ni


Anime: Ushio to Tora
Artista: Aotsuki Ushio (CV. Hatanaka Tasuku)
Letra:
Composición:
Arreglo:
Traducción Japonés Español: Shirou Yuuto


Romanji

Jangurujimu ga tokutō sekidatta 
sabi tsuita tetsu no nioi yūhi no aka ga masu 
sabishī nante ieyashinakatta 
nakitai toki wa itsumo sō sa waratte yara 

hontō taman'nē yona rikutsu mo wakarazu ni 
jitto mune ni kiku shinji rareru ka-sen kaen no ka 
yatte minakerya wakan'nēdaro 

(arigato ̄na ̄ ) madamada makeoshimina ore ga irukeredo 
(kitto itsu ka hanasou) manten'na hoshi no shita de 
(sō arigato ̄na ̄ ) omae nya son'na kotoba ii takanēkedo 
(kitto itsuka hanaseru) itsu no hi ni ka tabi no owari, sonotoki ni… 

hitorida nante omotcha inai sa 
furikaeranakutatte son'na waka tte iru-sa 

kekkō iterunda yo na karada no kizu yori mo 
gyutto nigirishimeru nanigadekiruka mae muken no ka 
kotae nante motomecha inai sa 

(aete yokatta) kore made chigau basho de ikite kitakeredo 
(ima tsunagatteru no sa) massaona sora no shita de 
(sō aete yokatta) chittomo hanasu hima wa nakattakeredomo 
(kitto tsutae rareru-sa) kono omoi ga itsuka todoku sonohi made 

(arigato ̄na ̄ ) madamada 
(aete yokatta) kore made 
(arigato ̄na ̄ ) omae nya 
(kitto itsuka hanaseru) itsu no hi ni ka tabi no owari, sonotoki ni…


Letra en Español

El gimnasio de la selva fue siempre el mejor lugar,
para que la roja puesta de sol aumente el olor del hierro oxidado,
No dije que fuera algo solitario,
el hacer reir es lo mejor cuando se quiere llorar.

No es algo real, no se sabe con teoría,
sin duda se escucha con el corazón, la llamada de la guerra,
no lo sabré hasta intentarlo.

(Muchas gracias!) 
Todavía no hay, amargas pérdidas, ya que estoy aquí.
(Estoy seguro que hablaremos algún día) 
Bajo las estrellas del cielo.

(Así es, muchas gracias!) A ti, está bien decir... esas palabras, 
(Estoy seguro que un día hablaremos) 
El día en el que... termine mi viaje, será en ese momento.

No crea que estamos solos,
comprendo muy bien que no debo mirar atrás.

Me encuentro bien. aún cuando tengo tantas heridas en mi cuerpo,
Estoy seguro, si me exijo, podré hacer lo que antes no podía.
Ya no estoy buscando una respuesta.

(Me alegro de haberte conocido) 
Aunque ahora, hayamos vivido en el lugar equivocado,
(Ahora estamos conectados) 
Bajo el mismo brillante cielo.

(Así es, me alegro de habernos conocido) 
Aunque no hubo mucho para poder hablar.
(Estoy seguro que un día hablaremos) 
Hasta que podamos transmitirnos estos pensamientos.

(Muchas gracias!) Todavía no.
(Me alegro de haberte conocido) Desde ahora.
(Muchas gracias!) A ti.
(Estoy seguro que un día hablaremos) 
El día en el que... termine mi viaje, será en ese momento.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario