MUSIC RECOMENDATION

domingo, 25 de marzo de 2018

Ensemble Stars - Solos Series Ryuseitai - Mahiro no Sansou


Mahiro no Sansou


Serie: Ensemble Stars
Artista: Takamine Midori (CV. Watanabe Takumi)
Letra: 
Composición:
Arreglo:
Fuente en Inglés: http://translations.orangiah.org/



Romanji

POTSURI hagureta mama aozora ni ukabu tsuki hitotsu
doko ka jibun mitai de me ga atta you na ki ga shita

taishita yume mo katarazu mahiru ni tatazumi nagara kehai o keshiatte

mabushisugiru sekai no sumi de yuuutsusa to hiza o kakae
egaku ki mo nai asu no yokan ni kizukanai mama itai no ni
zawatsuku kokoro wa mou modosenai

kitto omou ijou hito wa hitori janakute sore demo
ima wa yasashii te o sashidasareru tabi tomadou

usui rinkaku o nazori jibun o tashikame nagara kawatteiku no ka

me o tojite mo oikakete kuru tsuyoi hikari no zanzou ga
furiharatte wa ookiku natte nani ka o unagashi tsuzukeru
kagayaki o hanachi dasu tsuki no you ni

mahiru ni tokete shimaetara kono mama hikikaeshite shimaetara
tomaranai tokei no mae yappari ugokezu ni

me o tojite mo oikakete kuru zanzou ga mata tsuyoku naru…

mabushisugiru sekai no sumi de yuuutsusa to hiza o kakae
egaku ki mo nai asu no yokan ni kizukanai mama itai no ni

zawatsuku kokoro wa mou modosenai

Letra en Español

Mientras me alejaba solo, 
una luna solitaria flotaba en el cielo azul,
parece como si tuviera ojos como los míos.

Sin hablar de grandes sueños,
ocultamos nuestra presencia 
mientras estábamos parados de pie a plena luz del día

En la esquina del mundo que es demasiado brillante, 
tengo mi melancolía y mis rodillas,
no tengo ganas de pensar en el mañana,
Quiero permanecer inconsciente
pero no puedo recuperar mi corazón que late ruidosamente.

Las personas probablemente estén menos solas de los que piensan
pero aún así, ahora que tengo un apoyo amable, me siento perdido.

Mientras trazo mi contorno pálido para determinarme... voy a cambiar?

Incluso si cierro los ojos, la poderosa imagen persistente de la luz me persigue.
Cuando la sacudo, se hace más grande y continúa instándome a hacer algo 
como la forma en que la luna desprende su luz.

Si solo pudiera disolverme en la luz del día, si pudiera volver.
Pero no puedo moverme delante de un reloj que no se detiene.

Incluso si cierro los ojos
la imagen que me persigue 
se vuelve aún más fuerte...

En la esquina del mundo
que es demasiado brillante, tengo mi melancolía y mis rodillas,
no tengo ganas de pensar en el mañana,
Quiero permanecer inconsciente
pero no puedo recuperar mi corazón que late ruidosamente.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario