MUSIC RECOMENDATION

viernes, 2 de septiembre de 2016

B-Project ~ MooNs - Brand New Star - Love Reboryu


Love Reboryu


Serie: B-Project
Artista: MooNs ~ Masunaga Kasuna (CV. Uemura Yuuto), Osari Hikaru (CV. Morikubo Shotaro), Onzai Momotaro (CV. Kakihara Tetsuya), Nome Tatsuhiro (CV. Okawa Genki) & Sekimura Mikado (CV. Masuda Toshiki)
Letra:
Composición:
Arreglo:
Fuente en Inglés: Llama Like Sarah


Romanji

Ready Go! kimi wo saratte sekai no tabi he deru no sa
nami uchigiwa no kaze ni magirete
jama wa sasenai rabu reboryu
Woh woh woh x2

namima wo nuke dashitara kyoton to shita kimi no me
aitsura imagoro oosawagi shiteru ne
kimazuku naru sono chokuzen P.S.
kotoba ga butsukareba futari shite oogoe de waratta

seishun no tochuu kimagure no sora
bukiyou demo daite itai mou yume wa hajimatteru

Ready Go! kimi wo saratte sekai no tabi he deru no sa
atsui romansu karada goto kogasu yo
wonteddo na mainichi bokura no mirai wa mugen
banbutsu sae mo kakikawaru hodo mou tomaranai rabu reboryu

sorezore no tokubetsu ga kasanatta shunkan ni
futatsu no kachikan hitotsu ni natte yuku
kantan na koto janai kedo P.S.
soredemo katte nagara unmei kanjichattari shite

'aishiteru' no fureezu mahou no kotoba
atomodori wa mou dekinai kono hoshi ga owaru made wa

Ready Go! uchinarasu no sa shukufuku no kane wo mezase
kimi no subete wo hitorijime shitakute
ranawei michi wa tsuzuku yo tomaranai kono omoi wo
nami uchigiwa no kaze ni magirete jama wa sasenai rabu reboryu

Ready Go! kimi wo saratte sekai no tabi he deru no sa
atsui romansu karada goto kogasu yo
wonteddo na mainichi bokura no mirai wa mugen
banbutsu sae mo kakikawaru hodo mou tomaranai rabu reboryu


Woh woh woh x2

Letra en Español

Listo, Ve! Te llevé a lo lejano así que podremos viajar alrededor del mundo.
Deslizándonos en el viento de la playa,
No dejaré que nada se ponga en el camino de nuestra revolución de amor.
Woh woh woh
woh woh woh

Mirando hacia las olas, tus ojos se ven vacíos,
apuesto a que esos chicos están apunto de armar alboroto ahora mismo, verdad?
antes de que las cosas se pongan desagradables... P.S.
Nuestras voces chocan y ambos nos reímos con una voz ruidosa.

En el camino de la adolescencia, el aire es temperamental.
Es incómodo pero vamos a abrazarlo, nuestro sueño ya ha empezado.

Listo, ve! Te llevé a lo lejano así que podremos viajar alrededor del mundo.
El ardiente romance quema nuestros cuerpos.
Cada día es deseado, nuestro futuro es infinito,
incluso si todo es reescrito, esto no puede ser detenido, nuestra revolución de amor.

Todo lo especial se apila en un instante,
Dos sentidos de valor se vuelven uno.
Esto es una cosa simple pero P.S.
Sin embargo, vamos a experimentar el destino a nuestra manera.

La frase "Te amo"  tiene palabras mágicas,
no podemos regresar hasta que esta estrella termine.

Lista, ve! Aspirando a tocar la campana de las bendiciones,
Quiero tener todo de ti,
El destino encaminado continúa, estos sentimientos no pueden ser detenidos,
Deslizándonos en el viento de la playa, 
no dejaré que nada se ponga en el camino de nuestro amor.

Listo, ve! Te llevé a lo lejano así que podremos viajar alrededor del mundo.
El ardiente romance quema nuestros cuerpos.
Cada día es deseado, nuestro futuro es infinito,
incluso si todo es reescrito, esto no puede ser detenido, nuestra revolución de amor.

Woh woh woh
woh woh woh

1 comentario:

  1. Oh! Gracias por la traduccion, es muy dificil encontrar los lyrics traducidos :)

    ResponderBorrar