MUSIC RECOMENDATION

viernes, 16 de octubre de 2015

Photograph Journey Vol.10 ~ In Niigata - Under the Starry Sky

Under the Starry Sky

Serie: Photograph Journey
Artista: Kohiyama Yuuto (CV. Ono Kensho)
Letra: Arurukan
Composición: Arurukan
Arreglo:
Fuente en inglés: http://ritsuki1130.tumblr.com/





Romanji
Koe ni dashite naku nante boku mo igai de
Keredo sameta me de mite iru jibun ga ita ano yoru

Tsumari boku wa jibun no yume nante hitotsu mo nakute
Tada sekai o massugu ni mirenai hodo suteteta
oh ohh telescope ni aru kizu wa najindekita kedo

Ai o idaite hoshi furu sora ni ima made no jibun o kowashite

Ano hi e kaeretara kitto anata wa ima kono ude no naka
Boku no kodou o kanjiteru hazudattatte koto omoishiru

Dare ni tsumi o nasuritsuke tatte ashita wa ashita de
Boku wa motto sunao ni tsutaereba ne yokatta yo

oh ohh kizutsuketeta no wa boku no kokoro datta to shite mo

Anata o taisetsu ni dekizu ni ita yo
Itsudemo aeru to omoikondeta boku wa chisetsu de hagayui
Tsutsumashiki mikazuki wa boku no orokasa o shirashimete wa zutto waratte iru

Itsuka mata anata ni aeru no nara
Boku wa chanto mune ni aru zenbu sarashite soshite
Anata no te ni furetakute sou dakedo

Anata o taisetsu ni dekizu ni boku wa
Kono ai o idaite hoshifuru yoru ni namida shika dekinai
Tsutsumashiki mikazuki wa boku no orokasa o 
shirashimete wa zutto waratte iru

Letra en Español

Yo también me sorprendí por haber llorado tanto, pero 
eso fue lo que mi ser estaba buscando 
en esa noche con los ojos abiertos.

En otras palabras, 
no tengo cosas como los sueños .
Yo sólo los abandoné 
para no ser capaz de ver al mundo directamente.

O, oh~. Crecí acostumbrado 
a las heridas del telescopio.

Abraza el amor,
destruyendo mi ser el cual ha estado
bajo este cielo estrellado hasta ahora.

Seguramente, si regreso a aquel día,
estarías ahora en mis brazos.
Y te darías cuenta, 
que eres capaz de sentir el latir de mi corazón.

Si mas aún yo cometo un pecado sobre alguien,
el mañana será capaz de venir como el mañana.*
Yo podría haber sido mejor si 
habría tomado tu mano más honestamente.

O,oh~. Incluso si mi corazón 
es el único que es lastimado,

No fui capaz de poder apreciarte.
El yo que estuvo convencido que te encontraría en cualquier momento 
es ingenuo e impaciente
La modesta luna creciente,
conociendo mi locura, 
se ríe de eso.

Si pudiera siquiera verte una vez más,
yo te expresaré apropiadamente 
todo lo que hay dentro de mí.
Quería tomar tu mano, sí, pero...

El yo que no pudo apreciarte.
Abraza el amor, 
sólo hay lágrimas en esta noche estrellada.

La modesta luna creciente,
conociendo mi locura, 
se ríe de eso.

Vamos ahora con la hermosísima canción de Kensho-sama!!! Casi lloro con esta canción ;w; fue muy linda y tierna, como era de esperarse de Kensho >wo . Espero que la disfruten mucho, mucho!!

No hay comentarios.:

Publicar un comentario