Toluthin Antenna
Serie: ACTORS
Artista: Takatenjin Itto (CV. Oohsaka Ryota)
Letra:
Composición:
Arreglo:
Fuente en Inglés: http://www.animelyrics.com/
Romanji
Chotto ikemen to butsukatta
Shukudai o suru no wasureta
Boku mo maccho ni nareru ka na
Gomibako ni atama butsuketa
Chiisana tameiki tsuku
Sukippu o shitara koketa
Sakadachi namako rizumu
Kyō wa donna marimo ga tsureru no ka na
Boku no koto o mushi shitara
koi no antena ni turusu zo
Achikochi shisen sorashite mo
suki ga dekichau kara
Koneko no hige yurashitara
nidoneshita nante nukashioru
Pokke ni tsumeta chokorēto
akubi o shite toketa
Poisute sarete'ta raburetā
Katatsumuri dassō shite'ta
Howaitonoizu kakimawasu
Kagikaketara shimechau zo
Karē no gu wa misoshiru
Ashita wa donna tsukema ga hayaru ka na?
Kimi no sono turuturu na
hitomi ni himitsu o oshiete yo
Furafura kage o atsumete mo
nanimo kawaranai desho
Ashiato keshite uwagaki shite
Wantumī de tsutaeru yo
Kasabuta ni hatta nemuke wa
hohoemi kawashi kieta
Aiueo-ku made yayuyō-ku mite
boku no hanashi kiite
Suki mo kirai mo dotchi datte
uketomete ageru kara
Turu tasuka mīa wiru perotīno
Pasuta tabetai churuturutchū
Mayotte ita tte shō ga nai
Kon'ya wa (suki na tabemono) udon ni shiyō
Letra en Español
Me choqué contra un chico guapo.
Y me olvidé de hacer mi tarea.
Me pregunto si seré capaz de volverme macho también. :'v
Me golpeé la cabeza con un cubo de basura.
Di un pequeño suspiro.
cuando salté me caí.
Pararme de cabeza, un pepino de mar, con ritmo.
Me pregunto qué clase de marimo podré atrapar hoy día.
Si me ignoras.
Te alzaré en mi antena de amor.
Ya que incluso si apartas la mirada,
todavía vas a caer enamorada.
Cuando un gatito sacude sus bigotes,
este vuelve a dormir, eso es lo que digo.
El chocolate que puse en mi bolsillo,
bostecé y se derritió.
Una carta de amor es arrojada como basura.
Un caracol está escapando,
mientras que un ruido blanco me está molestando.
Lo cerraré una vez este quede bloqueado. (?
Tu preparas curry usando sopa de miso,
me pregunto que clase de pestañas postizas serán populares mañana?
Dime el secreto en
aquellos resbaladizos ojos tuyos.
Incluso si me tambaleo al recoger sombras,
probablemente nada cambiará.
Borra las huellas y escribe sobre ellas,
En 1, 2, 3, te lo diré.
La entumecimiento de mi cicatriz,
al darme una sonrisa este desapareció.
J-K-L-Mira cuidadosamente N-O-Por aquí.
y escucha lo que tengo que decir.
por que lo que me gusta y lo que odio,
los aceptaré sólo por ti.
Tulu, mi bolsillo, Will Perotino. :v?
Tú (o yo) queremos comer pasta, tú (o yo) no nos decidimos.
No estás segura, dices, pero eso no ayuda.
Vamos a (tu comida favorita) cenar udon esta noche.
Les traduzco esta hermosa y tierna canción interpretada por Oohsaka >w<
ya que ahora me entró una obsesión por este niño besho *w*. Es que es tan
lindo y tierno que ahh!!! y al momento de cantar esta canción... kya! salen
sus encantos. Espero lo disfruten aunque no entendí ni un carajo la letra,
bueno sólo un poco XD.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario